Headphones Recommended
《意義場行動表演法》是一種以「意義生成」而非文本、角色或心理動機為起點的表演方法論。此方法將角色、語言、空間、物件、時間與觀者視為同時運作的意義場(field of meaning)。
台詞不被視為語義單位,而是一組可被拆解、重組並與其他脈絡交織的參數;角色亦非固定人格,而是暫時穩定的意義組態。
The "Meaning Field Action Performance Method" is a methodology that takes "meaning generation" rather than text, character, or psychological motivation as its starting point. It views characters, language, space, objects, time, and spectators as a simultaneously operating field of meaning.
Lines are not semantic units but parameters to be deconstructed and interwoven; characters are not fixed personalities but temporarily stable configurations of meaning.
台北藝術大學藝術跨域研究所畢。從小學習中國音樂,而後曾師承周定邦先生學習台灣唸歌。
2012年與友人創立《迷宮迴廊》樂團,2013年參與《小嫩豬》樂團。2014年創立鬼講堂,與表演者吳宗恩、戴開成共創改編焦吧哖事件。2018年於臺北和鳴南樂社學習南管。
近年常參與劇場與聲音相關創作,曾與各國藝術家:Kitt Johnson(丹麥)、坂本弘道、內橋和久、千野秀一、李世揚、李慈湄、黃思農等人合作或即興音樂交流。
近來在音樂間流浪以及嘗試理解何謂「在當場」,除鬼講堂計畫試圖理解抗日事件中的多重敘事問題及背後社會成因外,音樂作品則與社會議題及個人情感相關。
演奏、歌唱、詞曲創作、唸歌創作演唱、藝術創作、藝術理論
MFA, Trans-disciplinary Arts, Taipei University of the Arts. Started learning Chinese music from a young age and later studied Taiwanese "Nian Ge" (chanting) under Master Ding-Bang Chou.
Founded "Maze Of Corridors" band in 2012, joined "Little Sexy Young Pig" band in 2013. Founded "Lecture of Ghost" in 2014, co-creating adaptations of the Tapani Incident. In 2018, studied Nanyin at Taipei He-Ming Nanyin Club.
Actively involved in theater and sound art, collaborating with international artists such as Kitt Johnson (Denmark), Hiromichi Sakamoto, Kazuhisa Uchihashi, Shuichi Chino, Shih-Yang Lee, Tzu-Mei Li, and Snow Huang.
Exploring the concept of "Being in the Scene." Works span from historical narrative deconstruction to social issues and personal emotions.
Music Performance, Composition, Nian Ge, Art Creation, Art Theory
Email: jerry801022@gmail.com